-
1 troubler
vt.1. мути́ть/за=;║ l'émotion lui troublait la vue ∑ — от волне́ния ∫ он ви́дел всё как в тума́не <у него́ потемне́ло <помути́лось>.в глаза́хtroubler l'eau — мути́ть во́ду
2. (bouleverser) мути́ть, возмуща́ть/возмути́ть ◄-щу►, се́ять ◄се́ю, -'ет►/по= сму́ту;troubler le pays — се́ять сму́ту в стране́ ║ (déranger) — наруша́ть/нару́шить; расстра́ивать/расстро́ить, troubler un entretien (les projets, le calme) — нару́шить бесе́ду (пла́ны, споко́йствие); troubler le sommeil — нару́шить <трево́жить/по=> сон; troubler le fbonheur — нару́шить (↑омрача́ть/омрачи́ть) сча́стье; troubler les idées — расстро́ить мы́сли; troubler le jugement (la raison) — расстро́ить <помути́ть pf.> рассу́док (созна́ние); troubler la digestion — нару́шить <расстро́ить> пищеваре́ниеtroubler l'ordre public — наруша́ть <возмуща́ть> обще́ственный поря́док;
3. (agiter) расстра́ивать, волнова́ть/взволнова́ть; смуща́ть/смути́ть ◄-щу► (intimider);son regard me trouble — его́ взгляд волну́ет <смуща́ет> меня́; rien ne le trouble — ничто́ не спосо́бно его́ смути́ть <взволнова́ть, встрево́жить>; un détail me trouble — одна́ дета́ль смуща́ет меня́; je suis profondément troublé par ce refus — я глубо́ко расстро́ен э́тим отка́зомtroubler l'âme — расстро́ить <смути́ть> ду́шу;
■ vpr.- se troubler -
2 troubler
vt1) мутить, делать мутным2) перен. помутить, затуманитьtroubler la vue — затуманить взгляд, мешать ясно видетьtroubler les plans — расстроить, нарушить планыtroubler le repos — нарушить тишину, спокойствиеtroubler le sommeil de qn — потревожить чей-либо сонtroubler l'ordre public — нарушить общественный порядокtroubler un entretien — помешать беседе4) возмущать, волновать, смущать, тревожить, беспокоить; приводить в замешательство; прерывать, нарушать• -
3 troubler
v -
4 troubler l'œil
затуманить взгляд, мешать правильно видетьTes opinions libérales te troublent l'œil. Si madame d'Espard était une madame Rabourdin... (H. de Balzac. L'Interdiction.) — Твои либеральные убеждения мешают тебе ясно видеть: если бы на месте мадам д'Эпар оказалась какая-нибудь мадам Рабурдэн...
-
5 troubler
гл.1) общ. баламутить, беспокоить, будоражить, волновать, дезорганизовывать, делать мутным, нарушать, нарушать порядок, прерывать, расстраивать, смущать, тревожить, вызывать раздоры, сеять смуту, приводить в замешательство, возмущать, мутить, нарушать спокойствие2) перен. затуманить, помутить3) выч. вызывать неисправность, вносить помеху, повреждать -
6 troubler
беспокоитьвзбудораживатьвзбудоражитьвзволноватьволноватьмутитьнарушатьнарушить -
7 troubler l'eau
спутать все дела, все карты -
8 troubler la cervelle
Dictionnaire français-russe des idiomes > troubler la cervelle
-
9 troubler la fête
расстроить чьи-либо планы, замыслы; испортить всю музыкуIls se rencontraient avec Condorcet et Isnard dans le salon de madame de Staël, et ils décidaient Brissot à combiner avec eux une action parallèle pour déclencher la guerre. Mais quelqu'un troubla la fête. (A. Mathiez, Danton et la paix.) — Сторонники монархии встречались с Кондорсе и Инаром в салоне госпожи де Сталь и уговаривали Бриссо действовать с ними заодно, чтобы развязать войну. Но нашелся человек, который испортил им всю музыку.
-
10 troubler le repos des morts
разрывать могилы, поносить мертвыхDictionnaire français-russe des idiomes > troubler le repos des morts
-
11 troubler l'ordre public
гл.общ. нарушать общественный порядок, нарушить общественный порядокФранцузско-русский универсальный словарь > troubler l'ordre public
-
12 troubler la cervelle
гл.общ. помутить разумФранцузско-русский универсальный словарь > troubler la cervelle
-
13 troubler la digestion
гл.Французско-русский универсальный словарь > troubler la digestion
-
14 troubler la fête
гл.общ. помешать веселью -
15 troubler la raison
гл.общ. помутить разумФранцузско-русский универсальный словарь > troubler la raison
-
16 troubler la vue
гл.общ. затуманить взгляд, мешать ясно видеть -
17 troubler le circuit
гл.выч. вносить помеху в цепь, нарушать действие цепиФранцузско-русский универсальный словарь > troubler le circuit
-
18 troubler le repos
гл.общ. нарушить спокойствие, нарушить тишинуФранцузско-русский универсальный словарь > troubler le repos
-
19 troubler le repos des morts
гл.общ. поносить мёртвых, разрывать могилыФранцузско-русский универсальный словарь > troubler le repos des morts
-
20 troubler le sommeil de
гл.общ. (qn) потревожить (чей-л.) сонФранцузско-русский универсальный словарь > troubler le sommeil de
См. также в других словарях:
troubler — [ truble ] v. tr. <conjug. : 1> • 1080; lat. pop. °turbulare (class. turbare), de °turbulus → 1. trouble A ♦ 1 ♦ Modifier en altérant la clarté, la transparence. « Troubler l eau d un ruisseau en la faisant bouillonner à l aide d une grosse … Encyclopédie Universelle
troubler — Troubler, Turbare. Troubler aucun, Commouere. Troubler un advocat qui plaide, Obloqui increpitando, et obturbare dicentem. B. Troubler un bon tesmoing, ou faire chanceler, ou luy faire perdre son propos. Par vives raisons dementir les tesmoings,… … Thresor de la langue françoyse
Troubler — Trou bler, n. One who troubles or disturbs; one who afflicts or molests; a disturber; as, a troubler of the peace. [1913 Webster] The rich troublers of the world s repose. Waller. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
troubler — (trou blé) v. a. 1° Causer une agitation désordonnée. • Souvent un bruit confus trouble ce noir séjour, BRÉBEUF Phars. III. • Irai je dans une ode, en phrases de Malherbe, Troubler dans ses roseaux le Danube superbe ?, BOILEAU Sat. IX..… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TROUBLER — v. a. Rendre trouble. Les pluies ont troublé la rivière. Si vous remuez ce vin, vous le troublerez. Une frayeur a troublé le lait de cette nourrice. Le tonnerre trouble quelquefois le vin en tonneau. Fig. et fam., On dirait qu elle ne sait pas… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TROUBLER — v. tr. Rendre trouble. Les pluies ont troublé la rivière. Si vous remuez ce vin, vous le troublerez. Troubler l’eau. Ce vin est sujet à se troubler. Ma vue, mes yeux se troublent, Ma vue s’obscurcit. TROUBLER signifie aussi Causer une agitation… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
troubler — I. Troubler. v. a. Rendre trouble. Les pluyes ont troublé la riviere. si vous remuez ce vin vous le troublerez. une frayeur a troublé le lait de cette nourrice. j ay eu grand peur, j en ay le sang tout troublé. le tonnerre trouble le vin. On dit… … Dictionnaire de l'Académie française
troubler — vt. TROBLy (Annecy.003, Chambéry.025, Saxel.002, Thônes.004, Villards Thônes.028, TER. | Albanais.001), troublâr (Lanslevillard.286), C. i truble <ça trouble> (002), é troblye (001), R. l. turba <foule agitée, cohue>, D. Touble. E … Dictionnaire Français-Savoyard
troubler — noun One who, or that which, troubles; a disturber. The defendant was well known as a troubler of the public peace … Wiktionary
troubler — noun see trouble I … New Collegiate Dictionary
troubler — See trouble. * * * … Universalium